關於部落格
もしも願い一つだけ叶うなら
君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ..
~ Beautiful World
  • 26422

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    2

    追蹤人氣

朝と夜の物語 日文歌詞與羅馬拼音練唱稿


稍微修了一點點聽起來更正確的音
最後的各式雜音(?)與口白部分刪除
主要的焦點是前面唱的部分

羅馬拼音轉載自此網頁:
http://musical-world.hp.infoseek.co.jp/Roman/index.htm
(因以上網址可能遭到移除,於此附上該網站首頁)
該網站首頁為:
http://musical-world.hp.infoseek.co.jp/
日文歌詞轉載自此網誌:
http://blog.xuite.net/hilde/soundhorizon/9204772

大家一起跟著陛下唱吧!
 

生まれて来る朝と 死んで行く夜の物語(Roman)… (Laurant) 
Umare te Kuru Asa to Shin de yuku yoru no Roman… (Laurant)
嗚呼…僕達のこの寂しさは 良く似た色をした《宝石》(Pierre) 
Aa… Bokutachi no kono sabishisa wa Yoku nita iro o shita "Pierre"


生まれて来る意味 死んで行く意味 君が生きている現在 
Umare te kuru no imi Shin de yuku imi Kimi ga iki te iru ima
 11文字の《伝言》(Message) 幻想物語(Roman) 『第五の地平線』
Jiuichi moji no "Message" Gensou "Roman"  “Daigo no chiheisen” 


Roman…」
"Roman"


「其処にロマンは在るのだろうか?」
"Aa… Sokini Roman wa Aru darou ka?"
泣きながら僕達は来る 同じ苦しみを抱きしめて 
Naki nagara bokutachi wa kuru Onaji kurushini o dakishi mete
笑いながら僕達は行く 遥か地平線の向こうへ 
Warai nagara bokutachi wa yuku Haruka chiheisen no mukou e

 

廻り合う君の唇に嗚呼…僕の詩を灯そう… (la Vie) 
Memuri au kimi no kushibi ni aa… Boku no uta o tousou (La Vie)
いつの日か繋がる《物語》(Roman)—— 
Itsu no hi ka tsunagaru "Roman"

 

泣きながら僕達は来る 同じ哀しみを抱きしめて 
Naki nagara bokutachi wa kuru Onaji kanashini o dakishi mete
笑いながら僕達は行く 遥か地平線の向こうへ 
Warai nagara bokutachi wa yuku Haruka chiheisen no mukou e
 

廻り逢う君の唇に嗚呼…僕の詩を灯そう… (la Vie) 
Memuri au kimi no kushibi ni aa… Boku no uta o tousou…La Vie
僕達の繋がる《物語》(Roman)—— 
Bokutachi no tsunagaru "Roman"

 

生まれて来る朝と 死んで行く夜の物語(Roman) (Laurant) 
Umare te kuru asa to Shinde yuku yoru no "Roman"… (Laurant)
嗚呼…僕達のこの刹那さは 良く似た色をした《美花》(Floral)
Aa… Bokutachi no kono setsunasa wa Yoku nita iro o shita  "Floral" 


太陽の風車 月の揺り籠 彷徨える《焔》
(ひかり)の物語(Roman)
Taiyou no fuusha Tsuki no yuri kago samayoeru hikari no "Roman"
壊れた人形 骸の男 時を騙る《幻想》(やみ)の物語(Roman) 
Kowareta ningyuu Mukuro no otoko Toki o kataru yami no "Roman"

 

右腕には菫の姫君…
(le Mademoiselle Violet ci le en Droite)
そして…
(et)
左腕には紫陽花の姫君…
(le Mademoiselle Hortensia ci le en Gauche)  


嗚呼…僕の代わりに廻っておくれ…其の世界には—— 
Aa… Boku no kawari ni memurutte okure… Sono sekai ni wa--
僕が生まれてくるに至る物語(Roman)はあるのだろうか? 
Boku ga umare tekuru ni itaru Roman wa aru no da rou ka?

 

「さぁ、いっておいで」 
"Saa, itte oide"
 

「Oui, monsieur 
"Oui, monsieur"


廻り来る生の騒めき 太陽の風車… 
Memuri kuru sei no sawameki Taiyou no fuusha
廻り往く死の安らぎ 月の揺り籠… 
Memuri yuru shi no yasuragi Tsuki no yuri kago

 

我等は彷徨える 追憶の揺れる《風車》(Moulin a Vent) 
Warera wa samayoeru Tsuioku ni yureru "Moulin a Vent"
廻り往く何の地平にも 詩を灯すでしょう…… 
Memuri yuku nan no chihei ni mo uta o tomosu deshou….

 

此れは—— 
Korewa--
生まれて来る前に 死んで行く僕の物語(Roman) (Laurant) 
Umare te kuru mae ni Shin de yuku Boku no "Roman"…(Laurant)
嗚呼…僕達のもう逢えなくても 現在を生きて往く《憧憬》(Roman) 
Aa…Bokutachi wa mou ai naku temo Ima o iki te yuku "Roman"
——詠い(さがし)続けよう → 君が迷わぬように…… 
Utai (Sagashi) tsuzuke you -> Kimi ga mayowanu you ni…..


『朝と夜』の狭間… 『焔』の揺らめき… 
"Asa to yoru" no hasawa…."Honoo" no yurumeki
『宝石』を掴もが… 『腕』を伸ばし… 
"Houseki" o tsukame…."Ude" o nobashi
『風車』は廻れば… 『星屑』は煌めが… 
"Fuusha" wa maware ba…. "Hoshikuzu" wa kirameki
『天使』が別れし… 『美しい』の幻想の… 
"Tenshi" ga wakareshi…."Utshkushiki" no gensou wo…
『葡萄酒』に魅る… 『賢者』が忌避する… 
"Budoushu" no yume ni…."Kensha" mo kihi suru….
『伝言』の真意… 『地平線』は識る… 
"Dengon" no jinni….."Chiheisen" wa shiru…


右手の死を 左手の生を 
Migite no shi o Hidarite no sei wo
傾かざる冬の天秤 
Katamekazaru fuyu no tenbin
 

「其処にロマンは在るのかしら?」 
"Soko ni Roman wa aru no ka shi ra?"


 

相簿設定
標籤設定
相簿狀態